1
00:00:14,830 --> 00:00:15,850
Where do you want to go?

2
00:00:16,810 --> 00:00:18,630
Now tell me, what's the point of that?

3
00:00:18,890 --> 00:00:19,950
Where do you want to go?

4
00:00:24,050 --> 00:00:26,450
Because of the small ones
Disagreement last night

5
00:00:26,450 --> 00:00:27,450
are you leaving me?

6
00:00:28,130 --> 00:00:31,630
Why are you doing this to me? Where do you want
at all?

7
00:00:31,950 --> 00:00:33,150
I'm fed up.

8
00:00:33,590 --> 00:00:35,410
That can't be true.

9
00:00:35,650 --> 00:00:37,930
And all because of your stupid
Jealousy.

10
00:00:39,890 --> 00:00:43,690
You are amazing. Incredible! From
you can go to me where the pepper is

11
00:00:43,690 --> 00:00:44,690
grows, Henry!

12
00:00:44,810 --> 00:00:45,810
Oh.

13
00:03:01,570 --> 00:03:02,570
Oh, a lot of work.

14
00:03:02,810 --> 00:03:03,810
It works.

15
00:03:04,490 --> 00:03:05,630
Do you already know the latest?

16
00:03:06,890 --> 00:03:10,410
Nope, what? The gentlemen have
had an argument again and the boss

17
00:03:10,410 --> 00:03:11,550
packed his things.

18
00:03:12,810 --> 00:03:16,370
What? Yes, he's with one right now
Suitcase jetted off towards the city.

19
00:03:19,010 --> 00:03:21,570
Well, that's great news, me
have to say.

20
00:03:22,010 --> 00:03:25,070
Do you have some time for me?
Depends on what for. I have to again

21
00:03:25,070 --> 00:03:27,790
away. An order from the city administration
at Clonsriff Chevalier.

22
00:03:28,410 --> 00:03:30,610
There's a lot to do there. Do you want one?
a bit of salad?

23
00:03:31,000 --> 00:03:32,280
Yes, it looks great.

24
00:03:32,500 --> 00:03:34,260
I hope it tastes good too. You
you can cost.

25
00:03:38,880 --> 00:03:40,680
You have a pretty dress today.

26
00:03:41,020 --> 00:03:42,020
Thank you very much, monsieur.

27
00:03:50,940 --> 00:03:52,440
Would you have something to do to me too?

28
00:03:53,580 --> 00:03:55,360
What do you think of a hot one?
Sausages?

29
00:03:57,160 --> 00:04:00,000
I have no objection to that.
Then I serve my darling.

30
00:04:00,600 --> 00:04:01,600
Take it easy.

31
00:04:07,700 --> 00:04:09,380
Are you complaining about yours too?
Tits?

32
00:04:09,580 --> 00:04:11,140
Sorry, your little apples.

33
00:04:22,640 --> 00:04:24,060
You're really hot, aren't you?

34
00:04:25,160 --> 00:04:27,720
Then the two of us will be each other
cool down.

35
00:04:36,760 --> 00:04:37,760
Yes, go for my balls.

36
00:04:55,000 --> 00:04:55,320
And

37
00:04:55,320 --> 00:05:02,760
like

38
00:05:02,760 --> 00:05:03,920
Do you like the roast?

39
00:05:13,850 --> 00:05:15,190
Take him to murder.

40
00:05:19,850 --> 00:05:21,650
And your good mother too.

41
00:05:47,440 --> 00:05:49,800
Your little fluff is already very wet.
Feels good.

42
00:05:54,900 --> 00:05:57,100
I just hope the boss sees us
not.

43
00:05:57,660 --> 00:05:58,660
Oh what.

44
00:06:20,880 --> 00:06:21,880
Blasin.

45
00:06:22,300 --> 00:06:23,300
Oh yes.

46
00:06:23,880 --> 00:06:25,320
You're doing well, darling.

47
00:06:40,260 --> 00:06:41,300
Will you give me a cabbage?

48
00:06:42,080 --> 00:06:43,080
Come here.

49
00:06:45,520 --> 00:06:47,720
I want that too.

50
00:06:49,860 --> 00:06:51,280
Come on, get on my tractor.

51
00:06:51,720 --> 00:06:53,280
I want you to sit on me.

52
00:06:54,820 --> 00:06:56,840
Nothing can break.

53
00:06:57,840 --> 00:06:59,660
Don't worry, get on now.

54
00:07:07,360 --> 00:07:08,980
Wait, it's okay. Yes, my dear.

55
00:07:35,560 --> 00:07:38,360
Thank you.

56
00:08:46,920 --> 00:08:47,920
Yes.

57
00:09:15,080 --> 00:09:16,200
I want to be at the front.

58
00:10:12,730 --> 00:10:13,730
Yes, move.

59
00:10:14,920 --> 00:10:16,820
Oh, yes.

60
00:10:42,480 --> 00:10:44,840
Oh lala, I love your hot pans.

61
00:11:12,180 --> 00:11:13,660
Oh, you like to fuck.

62
00:11:14,040 --> 00:11:15,760
Can I take you from behind too,
and?

63
00:11:19,940 --> 00:11:23,260
Wait, darling. Oh, I'm so horny
on your ass.

64
00:11:27,000 --> 00:11:28,540
Wait, I'll take this off. I'll help
dir.

65
00:11:29,600 --> 00:11:31,140
A roof appears.

66
00:12:19,890 --> 00:12:21,630
Now I'll take you from behind.

67
00:12:26,730 --> 00:12:29,630
You, my little ass, are you
beautifully tight.

68
00:13:04,000 --> 00:13:05,400
Craziness.

69
00:13:24,300 --> 00:13:27,140
I want to go in there again. Very good, that
I want it too. Come on, come in.

70
00:13:33,480 --> 00:13:34,660
What are you waiting for?

71
00:13:38,200 --> 00:13:39,200
Hey.

72
00:13:48,540 --> 00:13:50,540
And now I really need you
through.

73
00:13:50,940 --> 00:13:52,300
Please do it.

74
00:14:21,960 --> 00:14:23,480
Oh man, this is really good.

75
00:14:26,520 --> 00:14:27,980
Yes, you do that.

76
00:14:33,120 --> 00:14:34,120
Yes,

77
00:14:36,640 --> 00:14:37,640
wait.

78
00:17:09,740 --> 00:17:10,739
And, is that nice?

79
00:17:10,740 --> 00:17:11,740
Very nice.

80
00:17:28,099 --> 00:17:29,240
I'm going crazy.

81
00:17:29,960 --> 00:17:30,960
Yes,

82
00:17:32,240 --> 00:17:33,240
is that good.

83
00:17:34,760 --> 00:17:37,020
Wait, wait, wait, wait. I am like that
far.

84
00:17:41,269 --> 00:17:44,070
Oh, yes.

85
00:18:15,340 --> 00:18:16,680
Oh man, that was a duper fuck.

86
00:18:19,940 --> 00:18:24,460
I'm truly sorry, my darling,
but I have to keep working.

87
00:18:25,480 --> 00:18:27,220
Well, I'm busy too.

88
00:18:28,680 --> 00:18:30,540
The break did me good.

89
00:18:30,760 --> 00:18:31,760
Me too.

90
00:18:34,140 --> 00:18:35,240
But you're right.

91
00:18:35,460 --> 00:18:36,460
Let's work.

92
00:18:36,780 --> 00:18:39,760
Hopefully no one has us at ours
observed little amusing people.

93
00:18:40,120 --> 00:18:41,120
I hope that too.

94
00:18:42,330 --> 00:18:43,430
We'll see each other again soon.

95
00:19:51,930 --> 00:19:52,930
Hello, it's Carol.

96
00:19:53,370 --> 00:19:54,370
How are you doing?

97
00:19:54,610 --> 00:19:55,610
Oh, thank you very much.

98
00:19:55,890 --> 00:19:59,550
Yes, say, you could
come over? You know, I have one

99
00:19:59,550 --> 00:20:00,449
small problem.

100
00:20:00,450 --> 00:20:02,030
I need someone to talk to.

101
00:20:03,010 --> 00:20:06,590
Really? Oh, great. Yes, you're coming
pure. I'll open the gate right away. You

102
00:20:06,590 --> 00:20:07,730
you'll be here in five minutes.

103
00:20:07,990 --> 00:20:08,990
You're so sweet, thank you.

104
00:20:09,430 --> 00:20:11,590
Okay, yeah, great. So see you soon,
Marianne.

105
00:21:25,300 --> 00:21:26,360
Bonjour. Bonjour.

106
00:21:27,760 --> 00:21:29,340
Oh, you're a painter, how interesting.

107
00:21:29,720 --> 00:21:32,100
Well, I take inspiration from
this beautiful landscape.

108
00:21:41,280 --> 00:21:45,560
The key on the other subway has it
I like it. Yes, you are right. I

109
00:21:45,560 --> 00:21:46,560
try to do it.

110
00:22:02,550 --> 00:22:04,890
Say, do it too
Commissioned work, monsieur?

111
00:22:05,650 --> 00:22:08,790
Sure, I do something like that too. Great, then
I would like to give you the order

112
00:22:08,790 --> 00:22:10,630
grant, our house on paper
bring.

113
00:22:11,650 --> 00:22:12,770
This one, right? Voila.

114
00:22:13,130 --> 00:22:16,050
You know, I had a little one
Have a row with my husband and maybe

115
00:22:16,050 --> 00:22:18,910
I can give you a little joy with this
do. Yes, sure I can paint it.

116
00:22:18,950 --> 00:22:19,950
Then come with me.

117
00:22:25,510 --> 00:22:26,510
Ladies first.

118
00:22:26,710 --> 00:22:27,710
Thank you.

119
00:22:30,010 --> 00:22:32,090
Be careful, just don't fall for it
water.

120
00:22:32,350 --> 00:22:33,350
It's okay.

121
00:22:34,330 --> 00:22:35,330
Thanks.

122
00:22:37,770 --> 00:22:39,210
It's his birthday soon.

123
00:22:39,410 --> 00:22:42,610
He gets a nice picture, just not one
Fear. He likes naturalistic painting.

124
00:22:42,830 --> 00:22:43,830
Go ahead. Thanks.

125
00:22:58,440 --> 00:22:59,440
A very nice house.

126
00:22:59,840 --> 00:23:00,840
Yes, really.

127
00:23:03,600 --> 00:23:06,920
It's best if I do that first
Front view. If you think so, yes

128
00:23:06,920 --> 00:23:08,920
sure. That's for you to decide.

129
00:23:09,360 --> 00:23:10,480
I do my best.

130
00:23:12,020 --> 00:23:15,640
Should I put the young lady on it too?
immortalize? That's not necessary. That is

131
00:23:15,640 --> 00:23:18,240
my friend Marianne. she lives
just around the corner. She belongs though

132
00:23:18,240 --> 00:23:20,520
almost family, but on that
She doesn't have to take a picture.

133
00:23:21,600 --> 00:23:23,440
I'll start right away if you
agree.

134
00:23:23,840 --> 00:23:26,560
Yes, well, I don't want to stop you there.
I'll check on my girlfriend.

135
00:23:26,600 --> 00:23:27,600
Understood.

136
00:23:27,640 --> 00:23:28,740
See you later.

137
00:23:38,300 --> 00:23:39,420
Please excuse me.

138
00:23:40,800 --> 00:23:42,380
And how are you? Oh thank you.

139
00:23:42,800 --> 00:23:44,940
Would you like some tea? Yes, me
am thirsty.

140
00:23:45,800 --> 00:23:46,880
Sylvie, are you coming?

141
00:23:47,640 --> 00:23:48,860
Could we have some tea?

142
00:23:49,100 --> 00:23:49,879
Immediately.

143
00:23:49,880 --> 00:23:50,880
Thank you.

144
00:23:52,100 --> 00:23:55,520
So, tell me, what kind of good is this
looking young man out there?

145
00:23:55,840 --> 00:23:56,900
Maybe a liaison?

146
00:23:58,130 --> 00:24:01,570
Oh well, now you're starting like that
on. This is a young artist. I

147
00:24:01,570 --> 00:24:03,650
I commissioned him to paint our house
for Henry.

148
00:24:03,990 --> 00:24:05,790
It's his birthday the day after tomorrow.

149
00:24:05,990 --> 00:24:09,370
We're having a row again. He is today
Just left tomorrow. I know

150
00:24:09,370 --> 00:24:11,550
not whether he will come back. I know
not where he is.

151
00:24:12,650 --> 00:24:15,910
His stupid jealousy. But you have him
but no reason was given. No, that

152
00:24:15,910 --> 00:24:16,910
not now.

153
00:24:17,350 --> 00:24:20,110
But that may soon change. I have
now fed up too. You have him

154
00:24:20,110 --> 00:24:21,110
never cheated?

155
00:24:21,450 --> 00:24:23,370
No, but like I said, I plan to.

156
00:24:24,810 --> 00:24:26,130
That's a good idea.

157
00:24:26,720 --> 00:24:27,459
I'm sorry, what?

158
00:24:27,460 --> 00:24:29,500
Oh, I've got it all now
no matter. Something else?

159
00:24:29,700 --> 00:24:30,760
No, thank you very much, Sylvie.

160
00:24:32,000 --> 00:24:33,000
That's how it looks.

161
00:24:35,040 --> 00:24:37,680
Listen, the boy out there likes it
exceptionally good for me.

162
00:24:37,880 --> 00:24:38,880
Yes, a nice guy.

163
00:24:43,860 --> 00:24:45,760
I invite him in. Do you mind?

164
00:24:46,060 --> 00:24:48,520
Absolutely not. That would be for me too
a candidate.

165
00:25:05,520 --> 00:25:08,080
That looks great. Well met.
Do you like it?

166
00:25:08,580 --> 00:25:09,559
Wonderful. Honest?

167
00:25:09,560 --> 00:25:11,720
Yes, really, of course. For whom do you think?
you me?

168
00:25:11,920 --> 00:25:13,900
Well, I think the perspective is that
not true yet.

169
00:25:14,200 --> 00:25:17,500
But the main thing is that you like it. Yes,
really, it does.

170
00:25:18,020 --> 00:25:20,320
It's well taken. I'm still there
not finished.

171
00:25:20,640 --> 00:25:23,140
Don't you feel like coming in?
for a cup of tea or something?

172
00:25:23,520 --> 00:25:27,460
That's really very kind of you.
All right, I'm happy to come.

173
00:25:27,700 --> 00:25:29,960
Good. If Madame doesn't mind.

174
00:25:44,790 --> 00:25:46,470
Would you like to have a go at it?
Oh, gladly.

175
00:25:47,330 --> 00:25:50,410
Of course I'm not finished yet
here. See you.

176
00:25:52,290 --> 00:25:54,870
Would you like to have tea with us? Yes, many
Thanks.

177
00:25:55,610 --> 00:25:57,010
Sylvie, one more tea please.

178
00:25:58,430 --> 00:26:00,730
Wait for nothing to come to the good
piece comes in.

179
00:26:02,950 --> 00:26:06,350
Well, as I said, it's not yet
finished.

180
00:26:06,610 --> 00:26:08,410
But we'll make it until the day after tomorrow
yes. Because your husband has it

181
00:26:08,410 --> 00:26:09,410
birthday.

182
00:26:09,730 --> 00:26:14,430
What is that actually like? Can you from
live your art? Are you selling well?

183
00:26:14,620 --> 00:26:17,720
Oh, you know, it depends
on. Things are going quite well at the moment.

184
00:26:17,960 --> 00:26:20,420
I have a gallery owner in Paris
does a lot for me.

185
00:26:20,820 --> 00:26:23,020
He's convinced of me, that is
of course important.

186
00:26:23,400 --> 00:26:27,000
Two years ago I had to get it
Living as a taxi driver

187
00:26:27,000 --> 00:26:30,840
earn. Yes, you hear that a lot
artists. Thank you, Sylvie. We could

188
00:26:30,840 --> 00:26:34,620
Your wonderful naturalistic painting
Don't you also pay in kind? I

189
00:26:34,620 --> 00:26:35,620
would find that fun.

190
00:26:36,680 --> 00:26:37,740
So now stop it.

191
00:26:38,280 --> 00:26:41,540
So I really can't find my idea
so bad. How is that supposed to work?

192
00:26:43,370 --> 00:26:46,310
Oh, we'll find a way.
Don't be afraid. You are

193
00:26:46,310 --> 00:26:47,310
crazy.

194
00:26:47,710 --> 00:26:49,090
That doesn't sound bad at all.

195
00:26:49,410 --> 00:26:52,170
So you agree. Then will
I'll get started now.

196
00:26:55,790 --> 00:26:57,130
So that's what it was meant to be.

197
00:27:02,050 --> 00:27:05,210
She does that well.

198
00:27:27,690 --> 00:27:29,550
And you, don't you have any lights?

199
00:27:31,710 --> 00:27:34,010
Marianne, serve us well. This
true, however.

200
00:27:34,590 --> 00:27:36,470
Yes, you're good, darling.

201
00:27:36,670 --> 00:27:37,569
Thank you.

202
00:27:37,570 --> 00:27:38,570
Oh, keep it up.

203
00:27:39,190 --> 00:27:41,150
Oh, this is wonderful madness.

204
00:27:42,590 --> 00:27:45,170
My girlfriend has a lot going for her.

205
00:27:49,710 --> 00:27:51,390
I'll let myself get paid like that
liked.

206
00:27:53,910 --> 00:27:55,490
Don't stop, don't stop.

207
00:28:04,010 --> 00:28:06,270
I like your cock.

208
00:28:09,930 --> 00:28:11,230
Let me touch your tits.

209
00:28:11,430 --> 00:28:13,170
Let me see what you have under your blouse.

210
00:28:23,040 --> 00:28:24,380
Yes, I like that.

211
00:28:24,720 --> 00:28:26,360
That feels wonderful.

212
00:28:29,180 --> 00:28:30,180
Am I doing well?

213
00:28:30,380 --> 00:28:31,380
Yes.

214
00:28:45,800 --> 00:28:48,920
I find that exciting.

215
00:28:52,509 --> 00:28:55,270
Oh yes, I like big breasts, you know.

216
00:28:56,430 --> 00:28:58,690
If this continues, I'll come
right away, my darling.

217
00:29:31,500 --> 00:29:32,680
Yes, let's continue.

218
00:29:53,940 --> 00:29:56,320
They also have a good time.

219
00:29:59,000 --> 00:30:00,120
Does that sound to her?

220
00:30:00,720 --> 00:30:04,160
Don't want your friends one
be of some help?

221
00:30:04,640 --> 00:30:05,640
Maybe later.

222
00:30:46,220 --> 00:30:47,159
Looks bad.

223
00:30:47,160 --> 00:30:48,720
We have a place available for you.

224
00:30:48,920 --> 00:30:49,920
I don't know.

225
00:30:53,060 --> 00:30:54,500
What do you like? She.

226
00:32:25,189 --> 00:32:28,410
You had the pot again, my darling.

227
00:32:49,710 --> 00:32:51,130
Are you still so undecided?

228
00:32:51,370 --> 00:32:52,370
Don't feel like it, madame?

229
00:32:53,230 --> 00:32:55,370
Give yourself a hock, so quickly
That can't be true.

230
00:34:34,219 --> 00:34:37,320
and makes phone calls. The appointment is
actually only tomorrow morning, but we

231
00:34:37,320 --> 00:34:39,820
thought... All right, come on first
pure. Thanks.

232
00:34:42,100 --> 00:34:43,100
Please.

233
00:34:54,100 --> 00:34:55,920
Go into the house. Madame Chevalier is
there.

234
00:34:57,240 --> 00:34:59,640
I can't help you though
promise that you still have time today

235
00:34:59,640 --> 00:35:01,440
has for you. She is very busy.

236
00:35:02,800 --> 00:35:03,920
Oh.

237
00:35:04,800 --> 00:35:05,800
Oh.

238
00:35:33,870 --> 00:35:35,690
Oh, oh,

239
00:35:37,070 --> 00:35:38,070
oh.

240
00:36:16,200 --> 00:36:19,500
It's fun with you. Yes, I think so
also.

241
00:36:19,880 --> 00:36:22,840
I want to find you from behind. I
I really want to fuck you, okay?

242
00:36:23,580 --> 00:36:24,980
I bet this is yours.

243
00:36:51,620 --> 00:36:54,040
Yes. Yes.

244
00:36:54,600 --> 00:36:56,000
Yes.

245
00:37:29,520 --> 00:37:30,520
Bye.

246
00:38:28,040 --> 00:38:29,060
Put him in your mouth again.

247
00:38:32,560 --> 00:38:34,600
Well, look at it. How do you see yourself? So
is that.

248
00:38:35,400 --> 00:38:36,400
Simply wonderful.

249
00:38:41,380 --> 00:38:42,380
Keep it up.

250
00:38:42,720 --> 00:38:43,940
Leave it to me until I'm ready.

251
00:38:45,340 --> 00:38:46,340
Oh, yes.

252
00:38:56,549 --> 00:39:00,350
Oh well, what do you want now? Yes,
I'm ready if you still have me

253
00:39:00,350 --> 00:39:01,350
create.

254
00:39:39,130 --> 00:39:40,550
Help, sir, little friend.

255
00:39:44,270 --> 00:39:45,890
Yes, take care, very good.

256
00:39:46,510 --> 00:39:47,510
Connect, little man.

257
00:40:11,509 --> 00:40:12,950
But you suck well, madame.

258
00:40:14,010 --> 00:40:15,930
I think the pay is adequate.

259
00:40:33,939 --> 00:40:36,740
Oh yes.

260
00:40:38,640 --> 00:40:40,040
Ooh

261
00:40:40,040 --> 00:40:47,160
yes.

262
00:40:48,300 --> 00:40:50,040
Sit on it.

263
00:40:50,320 --> 00:40:51,440
Oh yes.

264
00:41:12,810 --> 00:41:14,790
Oh, okay.

265
00:41:47,600 --> 00:41:49,040
Oh. Oh.

266
00:42:07,319 --> 00:42:09,340
Oh. Oh.

267
00:42:48,120 --> 00:42:50,160
This is fantastic.

268
00:43:17,380 --> 00:43:19,100
Oh! Oh!

269
00:43:36,910 --> 00:43:38,090
It's nice that you're coming.

270
00:43:40,770 --> 00:43:41,930
Look at me again.

271
00:43:42,870 --> 00:43:43,930
Sparrow on my feet.

272
00:44:36,200 --> 00:44:37,200
Oh, oh, oh.

273
00:45:00,650 --> 00:45:04,210
I'm alone with my girlfriend. I
I have to choose a little.

274
00:45:04,810 --> 00:45:06,350
I'm exhausted.

275
00:45:07,930 --> 00:45:11,270
And I hope you keep working on it
my picture. You can, Palla.

276
00:45:11,610 --> 00:45:12,610
No problem.

277
00:45:12,690 --> 00:45:13,950
I do everything.

278
00:45:14,610 --> 00:45:17,890
Finally you paid. And indeed
not bad. See you later.

279
00:45:20,770 --> 00:45:21,770
And you?

280
00:47:24,259 --> 00:47:26,420
Yes, and then we get it today
probably not for face.

281
00:47:26,520 --> 00:47:28,500
Maybe we should too
set up depending on how much we

282
00:47:28,500 --> 00:47:29,760
spend. They've been in bed for a long time.

283
00:47:30,460 --> 00:47:32,500
Let's just wait until tomorrow morning when
it has to be.

284
00:47:32,860 --> 00:47:33,860
Yes.

285
00:47:34,900 --> 00:47:38,100
Madame probably didn't have time
more for you. Then it is best

286
00:47:38,120 --> 00:47:40,060
you come tomorrow. I have to go to bed.

287
00:47:42,240 --> 00:47:44,880
I'm tired. Good night. See you in the morning.
Yes, see you tomorrow.

288
00:47:48,799 --> 00:47:51,260
Because you know that we don't at all
know where to sleep.

289
00:47:53,260 --> 00:47:54,960
You could have said something.

290
00:47:55,720 --> 00:47:57,680
Oh, we'll just stay here.

291
00:47:58,340 --> 00:48:01,480
Exactly. We're making ourselves a hot one
Night of love on the stairs.

292
00:48:01,700 --> 00:48:02,700
Understood?

293
00:48:07,400 --> 00:48:09,100
Hey, what are you still doing here?

294
00:48:10,840 --> 00:48:14,160
Sorry, we're waiting for madame
Chevalier. Good night. Yes, good night.

295
00:48:19,730 --> 00:48:24,170
Oh yes, third floor, second door on the left.
The room is still available if you're tired

296
00:48:24,170 --> 00:48:25,170
should be.

297
00:48:47,920 --> 00:48:49,360
Wait, darling, I'm blowing you off.

298
00:48:50,200 --> 00:48:52,880
And all of this on our stairs
new employer.

299
00:49:07,820 --> 00:49:13,860
He... Hopefully no one catches us.

300
00:49:42,759 --> 00:49:44,160
Yes, little mouse, that's good.

301
00:50:16,560 --> 00:50:17,620
Yes, he says.

302
00:50:17,980 --> 00:50:20,540
Oh, fantastic. Yes, keep it up.

303
00:50:39,880 --> 00:50:41,840
You're doing well.

304
00:50:42,300 --> 00:50:43,300
Oh, crazy.

305
00:50:50,839 --> 00:50:51,940
Uh, I like that.

306
00:51:01,040 --> 00:51:03,960
Yes, stroke me while I do that
Infinitive in the mouth.

307
00:51:04,740 --> 00:51:05,740
Deeper.

308
00:51:20,300 --> 00:51:21,340
I want you.

309
00:51:26,000 --> 00:51:27,360
Yes, we'll fill it right away.

310
00:51:40,700 --> 00:51:43,040
Yes, I like it that way.

311
00:52:38,120 --> 00:52:39,120
So, yes.

312
00:53:11,019 --> 00:53:12,019
Don't stop.

313
00:53:15,960 --> 00:53:17,200
Yes, put the tip on me.

314
00:53:20,480 --> 00:53:22,760
Excuse me, I wanted to
Show you only the table result.

315
00:53:23,260 --> 00:53:27,160
The front view is sketched. Yes,
I like it, I like it. That's nice

316
00:53:27,160 --> 00:53:29,560
me. I'm not quite finished
become. I'll come back tomorrow, okay?

317
00:53:30,420 --> 00:53:32,040
Agreed, but you'll finish?

318
00:53:32,440 --> 00:53:33,500
Secure. Then it's good.

319
00:53:33,760 --> 00:53:34,900
It has to be ready the day after tomorrow.

320
00:53:35,230 --> 00:53:37,290
I am happy. See you tomorrow then. We
see us.

321
00:53:37,550 --> 00:53:40,570
Sie kennen sich ja auch. You find it
exit. No problem. Au revoir. Ow

322
00:53:40,570 --> 00:53:41,570
revoir.

323
00:55:04,250 --> 00:55:06,490
Make them nice and far apart
legs.

324
00:55:07,370 --> 00:55:08,370
Yes.

325
00:55:27,690 --> 00:55:31,270
You have the most beautiful plum I have
know in my house. And I love

326
00:55:31,270 --> 00:55:32,270
your cock.

327
00:55:55,760 --> 00:55:58,020
We had such an exciting party
Not for a long time, right?

328
00:56:05,300 --> 00:56:06,300
Oh,

329
00:56:08,900 --> 00:56:12,560
Honey, there's someone there.

330
00:56:12,860 --> 00:56:13,860
What are you doing here?

331
00:56:15,760 --> 00:56:18,300
Excuse me, monsieur, we wanted to
just, you are here, we...

332
00:56:19,200 --> 00:56:22,020
I hope we don't bother you. We
wanted to introduce ourselves here. I am

333
00:56:22,020 --> 00:56:25,600
Butler, my wife... Oh, that's stupid
now? Isn't the right time?

334
00:56:25,940 --> 00:56:28,240
I'm really interested in this now
not. Tell me all this

335
00:56:28,240 --> 00:56:29,280
tomorrow. OK.

336
00:56:52,330 --> 00:56:53,330
Oh yes.

337
00:57:43,250 --> 00:57:44,650
Hallelujah.

338
00:57:51,760 --> 00:57:52,760
No.

339
00:58:33,550 --> 00:58:34,550
Oh yes.

340
00:59:03,049 --> 00:59:06,890
Yes, fantastic. Yes, I like it up there
especially. Blow the tip nicely.

341
00:59:38,090 --> 00:59:39,590
Ah yes, that brings...

342
01:02:37,710 --> 01:02:38,710
No.

343
01:03:16,080 --> 01:03:17,080
Good for you, little mouse.

344
01:03:17,300 --> 01:03:18,820
You know what, I'm tired. Let's go
high.

345
01:03:19,420 --> 01:03:20,420
Come on.

346
01:03:22,740 --> 01:03:26,100
We'll talk tomorrow.

347
01:03:26,700 --> 01:03:28,680
I will have a good word with my wife
insert for you.

348
01:03:29,020 --> 01:03:30,680
Thank you, monsieur. It was nice with you.

349
01:03:53,360 --> 01:03:55,920
Looks great. I am now
quite satisfied myself. Very nice.

350
01:03:56,320 --> 01:03:59,280
But I'm still there for something else
came here. I have a girlfriend,

351
01:03:59,280 --> 01:04:01,000
the... you want to introduce them to me,
right?

352
01:04:01,520 --> 01:04:02,520
Yes, exactly.

353
01:04:02,740 --> 01:04:04,060
I'll be right back.

354
01:04:04,260 --> 01:04:05,260
I'm looking forward to.

355
01:04:31,850 --> 01:04:33,590
Could be his type? Well, definitely
case.

356
01:04:33,910 --> 01:04:35,010
He's my type.

357
01:04:35,230 --> 01:04:37,070
And you will like it too, here I am
I sure.

358
01:04:38,810 --> 01:04:42,630
He looks great. And he has something
on it, as far as I can tell.

359
01:04:42,750 --> 01:04:44,210
And can fuck, yes.

360
01:04:49,030 --> 01:04:52,950
You can talk to him too. So, me
don't know. I'm fed up with him.

361
01:04:53,430 --> 01:04:54,430
Oh what?

362
01:04:55,350 --> 01:04:58,670
He has a gallery owner in Paris
sells it well, he says. Where you me

363
01:04:58,670 --> 01:05:00,850
You carry it with you everywhere, I know it
not really.

364
01:05:17,290 --> 01:05:19,190
So, I'm kind of embarrassed.

365
01:05:19,730 --> 01:05:24,090
Oh, you're crazy. Nothing will ever happen like that
from you. You have to celebrate the festivals

366
01:05:24,090 --> 01:05:25,290
liked. Do you understand?

367
01:05:28,550 --> 01:05:29,550
Oh, hello.

368
01:05:31,150 --> 01:05:32,150
He's nice though.

369
01:05:35,050 --> 01:05:38,550
So this is the girlfriend. Yes, that is
the wool. Hello.

370
01:05:39,510 --> 01:05:40,570
Don't you want to sit down?

371
01:05:41,510 --> 01:05:45,210
So, do you want to see? Yes,
naturally.

372
01:05:45,790 --> 01:05:50,550
Now tell me. I hope so
The master of the house also likes it.

373
01:05:51,050 --> 01:05:52,050
But.

374
01:05:52,910 --> 01:05:53,970
Do we want to get to know each other?

375
01:05:54,270 --> 01:05:55,410
Yes. Good.

376
01:05:55,990 --> 01:05:57,270
Why don't we go into the house?

377
01:05:58,950 --> 01:05:59,950
Let's go.

378
01:06:15,920 --> 01:06:17,760
The lady already knows what happens next.

379
01:06:18,860 --> 01:06:20,120
No, seriously.

380
01:06:20,560 --> 01:06:23,740
If you really want to learn something,
if you really pass the task

381
01:06:23,740 --> 01:06:24,740
want... Now stop.

382
01:06:25,840 --> 01:06:28,740
Why, what's wrong? she wants
definitely go to art school.

383
01:06:29,080 --> 01:06:31,360
Or was that just a trick? No, that
true.

384
01:06:31,660 --> 01:06:32,700
I'll draw you.

385
01:06:33,340 --> 01:06:35,520
And how would you like it? I
I do not know.

386
01:06:37,240 --> 01:06:38,720
So a profile, okay.

387
01:06:53,990 --> 01:06:56,630
But I'm bad at it like that
focus. There you are yourself

388
01:06:56,630 --> 01:06:58,810
to blame for it. All right, there will be one
Caricature.

389
01:07:14,029 --> 01:07:15,070
Do I look like that?

390
01:07:15,290 --> 01:07:16,290
On me.

391
01:07:21,510 --> 01:07:24,810
Well, maybe I don't have you
hit it right, but I can't do anything

392
01:07:24,810 --> 01:07:30,970
for that. After all, I'm not a robot.
Do you also know... And, do you think?

393
01:07:30,970 --> 01:07:31,488
those too?

394
01:07:31,490 --> 01:07:32,490
If you want, sure.

395
01:07:33,710 --> 01:07:34,710
I'll take a look.

396
01:07:53,930 --> 01:07:55,810
We want to choke. Yes too.

397
01:07:56,070 --> 01:07:57,090
Nothing better than that.

398
01:07:57,590 --> 01:07:58,910
It was probably a misunderstanding.

399
01:07:59,350 --> 01:08:01,050
As far as I'm concerned, we can get out of there straight away.

400
01:08:13,590 --> 01:08:14,950
I think so too.

401
01:08:16,569 --> 01:08:18,330
And she can blow.

402
01:08:29,350 --> 01:08:30,750
Yes, take it deep.

403
01:08:52,109 --> 01:08:53,430
Yes, come here.

404
01:09:01,810 --> 01:09:05,470
This tastes wonderful.

405
01:09:36,500 --> 01:09:37,899
Bye.

406
01:09:57,800 --> 01:10:00,180
Oh. Oh.

407
01:10:34,190 --> 01:10:35,190
You've got the little doll.

408
01:10:36,170 --> 01:10:38,010
I love the moisture release.

409
01:10:53,890 --> 01:10:56,770
Come on, sit on me, schoolgirl. I
wants to forgive you.

410
01:10:59,410 --> 01:11:00,550
Yes, come on.

411
01:11:13,560 --> 01:11:16,480
Oh, yes.

412
01:12:39,610 --> 01:12:41,730
This all has to go.

413
01:13:14,160 --> 01:13:15,720
I don't want to turn that around at all.

414
01:13:17,740 --> 01:13:19,300
I like that.

415
01:13:50,410 --> 01:13:51,410
Yes, keep it up.

416
01:15:08,410 --> 01:15:11,530
You are good.

417
01:15:14,710 --> 01:15:16,110
Yes,

418
01:15:18,250 --> 01:15:25,830
move on.

419
01:15:38,570 --> 01:15:39,790
I'm fucked, please.

420
01:15:40,190 --> 01:15:41,190
I'd rather do it.

421
01:16:17,800 --> 01:16:20,260
Yes, you like that. Raffe Pondi, you like
the ash.

422
01:16:20,920 --> 01:16:21,920
Come on,

423
01:16:24,220 --> 01:16:26,140
my Tette.

424
01:16:29,340 --> 01:16:30,580
I want a kiss.

425
01:16:36,940 --> 01:16:38,580
Oh, yes.

426
01:16:46,760 --> 01:16:47,820
Maybe so far. Yes.

427
01:17:11,160 --> 01:17:12,720
Craziness. I'm going crazy.

428
01:17:34,210 --> 01:17:35,210
Oh yes.

429
01:18:20,099 --> 01:18:23,120
This is wonderful. I love yours
Ass.

430
01:18:32,290 --> 01:18:33,290
Oh!

431
01:18:33,970 --> 01:18:35,310
Oh!

432
01:19:45,840 --> 01:19:47,140
That was good. Class.

433
01:19:48,820 --> 01:19:50,140
Well, have you figured it out?

434
01:19:50,960 --> 01:19:52,140
Was it nice for you?

435
01:19:55,360 --> 01:19:56,420
Thank you, my darling.

436
01:19:59,580 --> 01:20:02,980
She is a wonderful woman. That's mine
I honestly.

437
01:20:18,230 --> 01:20:19,810
Who are you, monsieur?

438
01:20:20,110 --> 01:20:21,350
I am the master of the house.

439
01:20:22,490 --> 01:20:25,550
So you're the eternally jealous one,
absent husband.

440
01:20:27,250 --> 01:20:28,250
How right.

441
01:20:29,610 --> 01:20:31,130
How was it with my wife?

442
01:20:32,610 --> 01:20:36,490
Listen, it's your own fault
the way you behave.

443
01:20:37,580 --> 01:20:42,240
They're totally messed up. You have
the need here? But sure, now

444
01:20:42,240 --> 01:20:43,240
just for example.

445
01:20:43,320 --> 01:20:45,980
Aha, maybe I can help you
clearly show this path.

446
01:20:47,180 --> 01:20:49,900
Yvonne, darling, come on
here, please?

447
01:20:52,540 --> 01:20:55,020
Yes? Could you do me a favor?

448
01:20:55,600 --> 01:20:58,140
Would you give that man a blowjob? Who
is that guy?

449
01:20:59,000 --> 01:21:01,020
This guy is the skinner here.

450
01:21:03,220 --> 01:21:04,220
Then yes.

451
01:21:10,250 --> 01:21:11,790
So, do you like my girlfriend?

452
01:21:21,330 --> 01:21:22,730
Do you like your cock, Sherry?

453
01:21:24,490 --> 01:21:25,010
Like

454
01:21:25,010 --> 01:21:31,590
Ms

455
01:21:31,590 --> 01:21:32,590
Kammgart, right?

456
01:22:12,430 --> 01:22:13,430
Have fun.

457
01:22:17,170 --> 01:22:18,950
You're really blowing his mind.

458
01:22:42,440 --> 01:22:43,720
Mmm! Yes!

459
01:23:25,680 --> 01:23:26,920
I have a surprise for you.

460
01:23:27,140 --> 01:23:30,260
I fed your wife. But if
My wife doesn't mind, you can

461
01:23:30,260 --> 01:23:31,260
they score points in return.

462
01:23:32,420 --> 01:23:34,180
The four of us could have fun.

463
01:23:34,560 --> 01:23:37,140
How does it look? We could right away
go. Or are you not interested?

464
01:23:37,360 --> 01:23:38,600
No, not again.

465
01:23:39,300 --> 01:23:41,080
Okay, this will definitely be fun.

466
01:23:42,060 --> 01:23:43,280
And how do you find them?

467
01:23:43,500 --> 01:23:44,780
Do you like her as the buddy?

468
01:23:45,420 --> 01:23:47,500
She can blow too. Well, go ahead.

469
01:23:47,820 --> 01:23:51,160
She's already waiting for it.

470
01:23:52,380 --> 01:23:53,380
Yes.

471
01:24:12,730 --> 01:24:15,370
And, Sherry? How much you are swimming
then?

472
01:24:28,970 --> 01:24:30,210
I had to breathe.

473
01:25:15,390 --> 01:25:17,690
I would have a little one in love
to give position.

474
01:25:17,910 --> 01:25:18,910
OK.

475
01:25:57,360 --> 01:25:58,460
Are you all right?

476
01:25:58,760 --> 01:25:59,760
Yes.

477
01:26:12,660 --> 01:26:15,920
Wait, my darling, come here,
lie down there. Now I'm there.

478
01:26:16,340 --> 01:26:17,900
Yes, come here.

479
01:26:24,240 --> 01:26:26,380
Yes, you will like that, my little one
God piece.

480
01:27:07,809 --> 01:27:09,150
Feels great.

481
01:27:09,630 --> 01:27:10,630
Fire.

482
01:27:30,990 --> 01:27:33,830
I love your shell.

483
01:27:45,960 --> 01:27:48,640
I'll take your ass, birds.
I know what you like.

484
01:28:27,120 --> 01:28:29,920
Thank you.

485
01:28:58,250 --> 01:28:59,250
I love you.

486
01:29:01,790 --> 01:29:03,910
We haven't had anything this beautiful in a long time
killed.

487
01:29:05,570 --> 01:29:10,890
You are

488
01:29:10,890 --> 01:29:13,210
sweet.

489
01:29:15,870 --> 01:29:19,270
Get your cock ready.

490
01:29:19,650 --> 01:29:20,850
You're completely crazy.

491
01:29:22,130 --> 01:29:25,470
If you can draw me a program like this
now more often. You still need it

492
01:29:25,470 --> 01:29:26,470
to say.

493
01:29:26,930 --> 01:29:28,410
Yes, keep it nice.

494
01:29:28,630 --> 01:29:29,730
Keep it nice.

495
01:29:42,350 --> 01:29:43,350
And now show...

496
01:29:54,490 --> 01:29:56,410
Just give him your right one
double plug.

497
01:30:32,149 --> 01:30:33,450
Yes, keep it up.

498
01:30:57,519 --> 01:31:01,020
Go ahead, cum. No rush.

499
01:31:51,339 --> 01:31:52,660
Oh, oh, oh.

500
01:32:22,070 --> 01:32:24,870
Oh, yes.

501
01:32:36,559 --> 01:32:37,559
Oh, yes.

502
01:33:37,070 --> 01:33:39,570
Hello, here you are finally. I have
already waiting for you.

503
01:33:39,970 --> 01:33:40,970
Salute.

504
01:33:41,290 --> 01:33:42,290
How are you?

505
01:33:45,210 --> 01:33:48,150
I'm late today, but there is
not much to do.

506
01:33:48,450 --> 01:33:50,110
Raking a little leaves is enough.

507
01:33:50,610 --> 01:33:51,610
Yes, I believe that too.

508
01:33:51,830 --> 01:33:52,930
And you, how are you?

509
01:33:53,390 --> 01:33:55,250
Oh, you know, you live here, it happens
nothing.

510
01:33:55,570 --> 01:33:58,010
The man ran away from the neighbors,
already heard.

511
01:33:58,530 --> 01:33:59,530
But that's how it is.

512
01:34:00,010 --> 01:34:02,750
You look good today. Yes, I'm fine
also good. I don't have too much

513
01:34:02,750 --> 01:34:03,750
Time, you know.

514
01:34:04,550 --> 01:34:05,550
But if you want.

515
01:34:06,090 --> 01:34:07,410
You were waiting for me. Yes.

516
01:34:09,670 --> 01:34:10,690
You are sweet.

517
01:34:11,170 --> 01:34:13,250
I'm not cute, I'm just horny
you.

518
01:34:14,210 --> 01:34:17,090
Man, did I understand that right?
What if someone catches us here?

519
01:34:17,330 --> 01:34:21,190
The boss isn't there, what's the point? If
you mean, well I don't mind,

520
01:34:21,370 --> 01:34:22,370
let's risk it.

521
01:35:03,230 --> 01:35:04,930
Wait, I want you to cum in my mouth
tail go.

522
01:35:19,450 --> 01:35:20,450
Yes,

523
01:35:24,910 --> 01:35:25,910
you're doing well.

524
01:35:55,470 --> 01:35:57,790
Wait, my darling, come on up, me
wants to lick you.

525
01:36:00,410 --> 01:36:01,410
Spin, will you?

526
01:36:07,350 --> 01:36:08,350
age,

527
01:36:10,150 --> 01:36:12,170
I have to say, you can get along well
have a great time.

528
01:36:12,650 --> 01:36:15,690
Freedom seems to suit you quite well
do. Yes it is. She gets mine

529
01:36:15,690 --> 01:36:17,250
excellent, I can tell you.

530
01:36:18,570 --> 01:36:21,770
No longing for your wife? Yes,
sure. I have to admit that. Well then,

531
01:36:21,910 --> 01:36:24,050
you are only human. Yes, sure,
sure.

532
01:36:24,270 --> 01:36:27,650
I miss you already, but... Listen
Well, Yvonne lives near here. We

533
01:36:27,650 --> 01:36:30,370
could take a look at her. Oh, me
I don't mind.

534
01:36:30,670 --> 01:36:32,050
We do that. Let's go.

535
01:36:32,430 --> 01:36:35,190
It's pretty fresh. I would have
should put on a jacket.

536
01:36:37,930 --> 01:36:39,390
Yvonne lives with a friend
together.

537
01:36:39,650 --> 01:36:41,270
She is also very open-minded. You
you will like it.

538
01:36:41,510 --> 01:36:42,510
Aha.

539
01:37:40,560 --> 01:37:41,900
You feel good.

540
01:38:41,960 --> 01:38:42,960
Thanks, my darling.

541
01:39:17,900 --> 01:39:18,900
You're a sweetheart.

542
01:39:19,340 --> 01:39:20,340
And now?

543
01:39:20,940 --> 01:39:22,360
Off to the kitchen, my little mouse.

544
01:39:24,200 --> 01:39:26,520
Let's do that again, okay? I'll take
take your word for it.

545
01:41:40,040 --> 01:41:41,040
Oh!

546
01:42:21,580 --> 01:42:23,460
And now it's time for a small diocese.

547
01:42:23,980 --> 01:42:25,180
Sit on me, do you have that?

548
01:44:24,670 --> 01:44:26,810
I'll take you off. What should I do?
do?

549
01:45:50,300 --> 01:45:51,560
Cuckoo, it's me.

550
01:45:53,080 --> 01:45:54,160
Bonjour. Bonjour.

551
01:45:54,540 --> 01:45:58,120
I'll keep what I promised.
Oh, great, great, really.

552
01:45:58,420 --> 01:46:01,120
And besides, someone wants you right now
pay his respects. Who then?

553
01:46:01,520 --> 01:46:05,060
You can guess three times. Say
just. Thank you. I wish you

554
01:46:05,060 --> 01:46:08,920
all the best. Shall we see each other again?
Who knows. See you soon. Do it well.

555
01:46:09,000 --> 01:46:10,000
Au revoir.

556
01:46:12,320 --> 01:46:12,740
You

557
01:46:12,740 --> 01:46:29,240
are

558
01:46:29,240 --> 01:46:30,240
back again.

559
01:46:30,660 --> 01:46:31,740
I love you.

560
01:47:30,429 --> 01:47:33,610
I can barely wait for it. I want
you.

561
01:47:36,690 --> 01:47:39,810
You crazy guy.

562
01:47:40,030 --> 01:47:41,970
Not yet, not yet.

563
01:47:42,710 --> 01:47:47,390
No, wait. I'm so glad. Me too.

